翻訳と辞書
Words near each other
・ Burton Township, Yellow Medicine County, Minnesota
・ Burton Turkus
・ Burton United F.C.
・ Burton upon Stather
・ Burton upon Trent
・ Burton upon Trent Corporation Tramways
・ Burton v. Florida
・ Burton v. United States
・ Burton v. Wilmington Parking Authority
・ Burton van Rooi
・ Burton Visotzky
・ Burton W. Chace
・ Burton W. Folsom, Jr.
・ Burton Wadsworth Jones
・ Burton Wanderers F.C.
Burton Watson
・ Burton Weisbrod
・ Burton Wendroff
・ Burton Wilkinson
・ Burton Wold Wind Farm
・ Burton Y. Berry
・ Burton's Biscuit Company
・ Burton's Court
・ Burton's Gentleman's Magazine
・ Burton's gerbil
・ Burton's legless lizard
・ Burton's vlei rat
・ Burton, British Columbia
・ Burton, Cheshire
・ Burton, Dorset


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

Burton Watson : ウィキペディア英語版
Burton Watson

Burton DeWitt Watson (born June 13, 1925) is an American scholar and translator〔Stirling 2006, pg. 92〕 of both Chinese and Japanese literature. He has received awards including the Gold Medal Award of the Translation Center at Columbia University in 1979, the PEN Translation Prize in 1982〔(【引用サイトリンク】title=Ahadada Books-Burton Watson )〕 for his translation with Hiroaki Sato of ''From the Country of Eight Islands: An Anthology of Japanese Poetry'', and again in 1995 for ''Selected Poems of Su Tung-p'o''. He also received the PEN/Ralph Manheim Medal for Translation in 2015.
==Biography==
Burton Watson was born on June 13, 1925, in New Rochelle, New York. He dropped out of high school at age 17 to join the Navy in 1943 and was stationed on repair vessels in the South Pacific. His first experiences in Japan came of weekly shore leaves when he was stationed on a ship at Yokosuka Harbor in 1945. Subsequently, he majored in Chinese and Japanese studies at Columbia University. In 1951〔Halper 1991, pg. 53〕 he returned to Kyoto, this time as a Ford Foundation Overseas Fellow.〔 In 1956 he completed a dissertation on Sima Qian, earning a Ph.D. from Columbia University.〔 He worked as an English teacher at Doshisha University in Kyoto, as a research assistant to Yoshikawa Kōjirō, who was Professor of Chinese Language and Literature at Kyoto University,〔(【引用サイトリンク】title=Harvard University Press: An Introduction to Sung Poetry by Kojiro Yoshikawa )〕 and as a member of Ruth Fuller Sasaki's team translating Buddhist texts into English.〔 He has also taught at Stanford and Columbia as a professor of Chinese. He moved to Japan in 1973, where he remains to this day, and has devoted much of his time to translation.
He and colleague Professor Donald Keene frequently participated in the seminars of William Theodore de Bary given to students at Columbia University.

抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「Burton Watson」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.